FILibro Canadá: voz de los pueblos hispanohablantes de Canadá.

En vísperas de la sexta edición de la Feria Iberoamericana  del libro en Canadá el próximo día 5 de octubre

en  el  marco  de  los  colores  del  otoño  canadiense  y  en  los  Archivos  Nacionales  de  Ottawa,  los

hispanocanadienses emprendemos un bonito camino que  nos llevará a vivir en un tiempo y espacio, un

enriquecedor encuentro  literario,  celebración  del  idioma  español  y del mes  de  octubre  proclamado  en

2018,  como  “Mes  de  la  herencia  hispana  latinoamericana” por  el  gobierno  federal  de  Canadá,  en

reconocimiento  a  las  contribuciones  de  nuestras  diásporas. Representamos  los  más  de  1,200,000

hispanocanadienses, a  través de las artes literarias y visuales, celebramos el maravilloso objeto cultural

del libro y el idioma que  nos une a la diversidad de pueblos, mosaico de culturas que conforman al mundo

hispánico. Gracias  a  la miembro  del  Parlamento  la  Honorable  Bardish  Chagger MP,  tendremos nuestra

espléndida inauguración acompañada de música iberoamericana de piano en el gran salón del edificio Sir

John A. McDonald del parlamento.

Allí,  en “The Hill” como se le conoce al parlamento  de Canadá, corazón de la democracia canadiense, un

edificio  de  estilo  victoriano  gótico  del  siglo  19,  diseñado por  el  arquitecto  Sir  Chales  Barry,  nos

manifestamos  como  pueblos  herederos  de muy  diversas  culturas  y  una  enorme  riqueza  linguística,  los

pueblos  hispanohablantes  de  Canadá /  The  Spanish  Speaking  Peoples  of  Canada.  A  la  vez,  somos

ciertamente,  esa  parte  del  continente,  milenaria,  valiosa  y  hermosa,  que  es  el  indigenismo  de  las

Américas,  con  toda  la diversidad  cultural,  conocimientos,  saberes  e  industrias de  nuestros  pueblos

originarios.

Nos  reunimos  como  una  comunidad  de  escritores  y  artistas,  editoriales,  nuestras  embajadas,  gestores

culturales, representantes del parlamento  y amantes del mundo de los libros para celebrar el español a

través  de  la  creación.  Es  un  reconocimiento  a  nuestros  escritores  y  artistas  quienes  desafiantes,

producimos obra original  en  tierras canadienses, enriqueciendo con  símbolos, íconos y códigos, nuestra

naciente  cultura  hispanocanadiense y  las  industrias  creativas  de  Canadá.  Nos  encontramos  y  nos

reconocemos a  través  de  la  creación  literaria  escrita en  español  y  la  magia  de  la  imágen  visual  en  el

contenido multimedia que presentaremos y en las portadas y contraportadas de los libros que  estaremos

exhibiendo y firmando.

Nos  acompañan los  medios  hispanos  como  la  palabra  impresa  de  Correo  Canadiense con María    Caridad

González  Nicolau  y  la  mágia  de  la  imagen  de  AHORA  Canada/Cuéntameunlibro  de  la  periodista  Silvia

Méndez  y  la  comunicóloga  Claudia  Livier  quienes  promueven  un  auténtico  movimiento  literario  en

Canadá y que participan conjuntamente con la suma de AHORA Canada/Flor y Canto de la artista visual

Maria  Luisa  de  Villa,  en  una  presentación de  arte  y  literatura  con  la  reconocida  escritora  mexicana  y

sorjuanista,  Dra. Sara Poot Herrera.

Hace 6 años en 2019, La escritora y editora colombiana Silvia Alfaro, fundadora de la editorial Mapalé y el

escritor chileno Ramón Sepúlveda, fundaron la Feria iberoamericana del libro en Canadá, con la misión de

promover  la  creación  de  los  hispanohablantes,  tender  puentes con  escritores  en  el  mundo  de  habla

hispana  y  promover  el  idioma  español.  Año  con  año,  siempre  en  octubre,  y  con  un  pequeño  equipo

organizador de vountarios al que nos hemos ido  sumando movidos por la espiga dorada del idealismo,

para  pensar  y  diseñar la feria  del  libro  en  español  más grande  del  Canadá,  la  que  en  sus  diferentes

ediciones, reúne entre  300  y  500  hispanocanadienses  de  todo el  país  y  visitantes  de España  y América

Latina. Este año, presentamos cerca de 50 escritores y 11 presentaciones especiales.

A través de estos seis  años, la feria ha presentado, difundido y documentado a escritores y editoriales y ha recibido generosos mensajes de nuestras embajadas y de reconocidos escritores como Isabel Allende

y  las  palabras  aladas  de  la  escritora  Irene  Vallejo  quien  en  2022,  nos  reconoce  como:  “Un  proyecto

esperanzador  que  nace  con  todo  el  ímpetu,  la  alegría  y  las  alas  desplegadas  de  nuestras  pujantes

literaturas rumbo a este encuentro…..”

Además de ser un rico encuentro literario,  la feria es importante para la construcción de comunidades y

un foro ideal para que las editoriales y embajadas promuevan a sus escritores. La directora Silvia Alfaro

recalca la “importancia de mencionar que este evento literario  mueve la economía del país, no solo por los

viajes  de  avión, tren,  camión  y  automóvil,  sino  por  los  hoteles,  restaurantes,  impresión  de  los  libros,  y

mucho  más”,  expresa  sentir “la  emoción  de  saber  que  han  venido  de  diferentes  provincias  de  Canadá,

escritores y artistas visuales de muchos países iberoamericanos”

Nosotros,  los  hispanocanadienses,  tenemos  una  historia,  memoria  que  pide  una  mirada  al  proceso

histórico de nuestro idioma, el español en las voces de aquéllos españoles que exploraron las costas del

Pacífico  hasta  Vancouver  y  Alaska  y  la  costas  del  Atlántico  hasta  Labrador  y  Terranova,  nombrando

lugares  en  español,  quizá  la  primera  lengua  después  de  las  lenguas  originarias  que  se  escucha  en  el

Continente  Americano.    A  partir  de  las  “cartas  de  indias”,  consideradas  ‘la  primera obra  literaria  de

América’ por la escritora Isabel Allende, el idioma español  de Cervantes, se enriquece con palabras locales

de cada país de la América Latina. Es un espacio público y privado, que  nos pertenece a todos, y tan es del

guatemalteco como del uruguayo, chileno, cubano, colombiano, mexicano, peruano o boliviano.

Este encuentro literario de muchas voces y acentos, la feria iberoamericana  del libro en Canadá, adquiere

un significado profundo que invita a la reflexión y la conciencia de que  esta feria es nuestra, una iniciativa

hispanocanadiense  que  debemos  abrazar.  Encontrarnos  y  celebrarnos  a  nosotros  mismos  en  el

parlamento  canadiense,  corazón  de  la  democracia  canadiense y  casa  de  todos  los  canadienses,  es  un

logro  para  los  hispanohablantes.  Es  un  importante  momento para  nuestra  historia  y  las  historias  que

contaremos en el futuro, en esa voz nuestra que  nombra y da sentido al mundo en tierras canadienes.

Maria  Luisa  de  Villa   www.marialuisadevilla.com Nace en  CDMX,  vive  entre  Canadá  y México  desde  1961,  artista  visual,

curadora, investigadora en artes de México, maestría por la UNAM, 50 años de trayectoria en las artes. Escribe sobre las artes,

la cultura de México, el español  y los hispanohablantes de Canadá.

María Luisa de Villa
Artista visual, curadora, investigadora en artes y cultura de México. |  + posts

“A t’aane’ un naajil a pixán, tu idioma es la casa de tu alma, en esa casa milenaria, permanece tu palabra” -Jorge Miguel Cocom Pech, y el tlamatini de México, Miguel León Portilla, nos dice que una lengua refleja una visión única del mundo y representa la memoria de un grupo.

“A t’aane’ un naajil a pixán, tu idioma es la casa de tu alma, en esa casa milenaria, permanece tu palabra” -Jorge Miguel Cocom Pech, y el tlamatini de México, Miguel León Portilla, nos dice que una lengua refleja una visión única del mundo y representa la memoria de un grupo.