Swimming with horses: un viaje de las letras al audio

Una visión de las relaciones interpersonales más allá de las apariencias es la propuesta del reconocido periodista y escritor canadiense Oakland Ross en su más reciente novela Swimming with horses. Ambientada en la primavera de 1963 en una zona rural al sur de Ontario, la obra ha trascendido el tradicional formato impreso y está disponible ya como un audiolibro, para aquellos que disfrutan escuchar una buena historia.

En entrevista exclusiva con CorreoTV, el autor comentó que Swimming with horses es realmente dos historias en una. La narración comienza cuando llega una chica sudafricana de 18 años a un pueblo rural canadiense. La joven viene arrastrando un pasado cargado de historias escandalosas, según piensan los habitantes de la ciudad. Hilary, nuestra protagonista, entabla amistad con Sam Mitchell, un chico de 15 años que logra llegar más allá de la superficie y de los rumores sobre la chica.

La novela de Oakland Ross se acerca a momentos históricos significativos como el Apartheid en Sudáfrica que sumió a esa nación en contundentes políticas de segregación racial y étnica. Como es habitual en las historias donde se encuentran personajes con importantes pasados, la obra se divide en dos momentos fundamentales: lo que sucede en Canadá durante el verano de 1963 y lo que realmente había pasado en Sudáfrica con Hilary. A ello se suman elementos de suspenso, giros en la trama, un final sorprendente y la presencia de los caballos como silenciosos personajes impulsores.

Según comentó el propio autor todas las escenas relacionadas con estos animales tienen indiscutiblemente elementos biográficos, marcados por su juventud en una zona de caballos donde su familia tenía una propiedad bastante grande, al noreste de Toronto.

Oakland confesó que el viaje de Swimming with horses del papel al audio fue un caso de buena suerte. La editorial que publicó el libro, Dundurn Press, recibió un beneficio para convertir algunos de sus textos en audiolibros. La novela de Ross estuvo incluida en esa lista. A partir de allí se realizó una conexión con la editorial ECW Press que tiene las facilidades y los estudios para producir libros en este formato.

“La casa editorial me dio la oportunidad de leer el libro yo mismo. Sin embargo, rechacé esta idea pues estaba más interesado en conocer, en descubrir la reacción de un actor profesional. Analicé seis videos de actores de Toronto, tres mujeres y tres hombres, y al elegir entre ellos escogí a Robert Greenway, un excelente actor canadiense. Los resultados son muy buenos a pesar de que el desafío fue grande”.

En el libro hay disímiles acentos. En distintos momentos se emplean dos acentos de Sudáfrica, dos de Britania y los acentos de diferentes regiones de Canadá. En el caso de los acentos de Sudáfrica, hay un personaje que es miembro de una tribu, la misma a la que perteneció Nelson Mandela, Xhosa. Esta lengua es una de las llamadas lenguas click que existen en algunas partes del sur de África. Para los nativos que hablan inglés es muy difícil las pronunciaciones de estos idiomas.

Oakland Ross, quien ha sido corresponsal extranjero de The Globe and Mail y Toronto Star en varios países de América Latina, África y Medio Oriente, destacó a CorreoTV que actualmente se encuentra trabajando en un nuevo proyecto literario. El escritor señaló que el contexto de la pandemia le ha permitido enfocarse más en su trabajo y crear horarios para dedicar a la redacción de su obra.

Para conocer un poco más de la propuesta de este fructífero autor, muy cercano a la realidad y cultura latinoamericana, se puede buscar también sus otras dos novelas: The empire of yearning y The dark virgin. Esta última sobre la Virgen de Guadalupe. Además, cuenta con una colección de cuentos titulada Guerrilla Beach.

(*) Nota realizada a partir de la entrevista de Isabel Inclán para CorreoTV. Vea la entrevista en el canal de YouTube de Correo Canadiense.